Double Moonlight Romance /
NEW Double Moonlight Romance
This text will be replaced by the flash music player.
Title Translation: Double Moonlight Romance /
NEW Double Moonlight Romance
Characters Performed by: Helios, Chibiusa, Usagi & Mamoru / Tuxedo Kamen, The Sailor Starlights, The Sailor Senshi, Sailor Chibichibi & Sailor Moon / King Endymion, Sailor Chibimoon & Super Sailormoon .
Lyrics: Fuyumori Kayoko, MOON
Composition: Kosaka Akiko
Arrangement: Kosaka Akiko/Hayashi Yuuzou

Musicals Appeared in:
Yume Senshi Ai Eien Ni...
Yume Senshi Ai Eien Ni... Saturn Fukkatsu Hen
Eien Densetsu [Kaiteiban]
Shin Densetsu Kourin
Kakyuu-Ouhi Kourin [1]

Album Appearance:
Memorial Album of the Musical 3 - Sailormoon SuperS
[Track 1]

Memorial Album of Musical 6 - Shin Densetsu Kourin
[Track 1]

Love Ballad Edition
[Track 13]

Translations by: Ken Yuen at Cruel Angel Productions / CoronaVista (NEW Double Moonlight Romance)
-------------------------------------

Trivia: This song is part of the collective that made up 'Triple Dreams'.

1 - This Musical featured NEW Double Moonlight Romance

Lyrics
Japanese Lyrics:

yatto aeta otome yo
utsukushiki yume wo motsu otome yo
suki no hikari ni mamorareta
Princess ni shite senshi...
sagashiteta kimi no koto
aeru koto shinjiteita keredo
au made wa kasuka na fuan ga
kiri no you ni tsubasa ni matowaritsuite

otomette (w)atashi nano
honto nano ureshisugite kowai
mita koto mo nai hodo kirei na
hitomi dakedo natsukashii kigasuru no wa naze?

kore ga futari no sadame nano ima hajimaru
kako to mirai ga koko de tsunagari
kurikaesareru Moonlight Romance Woo...

tsukiakari abiru toki
omoidasu umareru mae no koi

tomedo naku yasashii kimochi ga
afurete kuru tada kimi wo omou dake de naze?

kore ga futari no sadame nano mata hajimaru
kako to mirai ga kokode tsunagari
kurikaesareru Moonlight Romance

Moonlight Romance

English Lyrics:

At last, I've met her, the girl
She's the girl with beautiful dreams
Protected by the moonlight
She's the senshi who will become a Princess
We've searched for you...
We believed that we would meet you
Until then, I would feel anxious
Like the fog on wings
I'll cling to you

A young girl,
that's what I am
I'm so happy it's scary
Never before have I seen such beauty
Just these eyes make me nostalgic
I feel I know you... why?

This is our...
Fate
It's just starting
The past... and the future
They are connected
We repeat our Moonlight Romance

The moonlight...
When I'm showered in it
I remember a love that existed before I was born
I can't stop this gentle feeling
It overwhelms me just to think of you... why?

This is our
fate
It begins again
The past and the future
Here they connect
We repeat our Moonlight Romance

Lyric Variations
NEW Double Moonlight Romance:

yatto aeta kono yoru
utsukushii yume wo motsu kiseki ni
tsuki no hikari ni mamorareta
Princess ni shite senshi

sagashiteta kimi no koto
aeru koto shinjiteita keredo
au made wa kasuka na fuan ga
kiri no you ni kokoro ni matowarisuite

kiseki tte aru hazu yo
kono hoshi ni umareta koto mo sou
mita koto mo nai hodo kirei na
hoshi wo dakedo natsukashii
kigasuru no wa naze

kore wa kiseki no
sadame na no
ima hajimaru

kako to mirai ga
koko de tsunagari
kurikaesareru Moonlight Romance
woo

omoidasu umareru mae no koi

tomedo naku yasashii kimochi ga
afurete kuru tada kimi wo omou dake de naze?

kore wa futari no
sadame na no
mata hajimaru
kako to mirari ga
koko de tsunagari
kuriaesareru Moonlight Romance

Moonlight Romance

Moonlight Romance
woo woo

English Lyrics:

At last this evening, I have met...
a miracle, holding a beautiful dream
Protected by the moonlight
a Princess that's also a Soldier

I was looking... for you I believed I could meet you.. but..
Until the meeting, there was a faint uneasiness
Curling around my heart, like a mist

This miracle, it must exist!
the things born on this planet, they are also like this
It is pretty like nothing I have ever seen
This castle, but I have this nostalgic feeling... why?

This is the miracle's
Destiny
That is now beginning
Past and future, are here bound together
Repeating, Moonlight Romance

When I bathe in the moonlight
I remember the love before the birth
An endlessly kin feeling
Is overflowing, but I can only think of you, why?

This is our...
Destiny
It begins anew
Past and future, are here bound together
Repeating, Moonlight Romance

Moonlight Romance
Moonlight Romance
Woo ooo
Woo ooo