Katagoshi ni Kinsei
This text will be replaced by the flash music player.
Title Translation: Venus Over My Shoulder
Vocals: Komatsu Ayaka (as Aino Minako)
Lyrics: Takeuchi Naoko
Composition: Obata Hideyuki
Arrangement: Akihabara Kensuke
Guitar: Nakamura Shingo
Programming & Other Instruments: Akihabara Kensuke
Engineer: Sasaki Takashi/Miura Katsuhiro

Album Appearance:
Pretty Guardian Sailor Venus Character Song - Aino Minako
[Track 2; Track 4 (Original Karaoke)]

Dear My Friend
[Track 15]

Pretty Guardian Sailormoon Complete Song Collection
[Track 3]

Pretty Guardian Sailormoon Moonlight Real Girl Memorial CD-Box
   - Disc 2: DJ Moon Special
      [Track 6]

Pretty Guardian Sailormoon Moonlight Real Girl Memorial CD-Box
   -Disc 3: Aino Minako Original Album -I'll Be Here-
      [Track 4]

Pretty Guardian Sailormoon Original Album DJ Moon
[Track 26]

Pretty Guardian Sailormoon Koro-chan Pack
[Track 2]

Translations by: Alex Glover
------------------------------------------

Trivia: The lyrics of this song were written by Takeuchi-sensei. This song was featured in the live action series as Aino Minako's second single, and appeared briefly in Act 12, and Act 14. It was also featured in Kirari Super Live.

Lyrics
Japanese Lyrics:

Yoake mae no
Kumo ni kinsei
Anata to futari
Mitsuketa ne

Himitsu no koi
Dare ni mo iezu
Sotto sora ni
Kieteku ka na

Toiki de kaze ga kawaru
Kimochi wo hoshi ni tobasu

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsu made mo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki da kara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

Madogiwa ni yoku
Suwatte ita
KANOjo ga iru koto
Shitteta

Katagoshi kusa no nioi
Kimochi wo nigirishimete

Setsunaku modokashii
Konna kimochi mo
Itsuka wa hana ni kawaru

Yuugure made kakete yuku
Kagayaki no egao
Tsuite yuku kara ne
Ashita mo mata waratte
Zutto zutto kurushikute
Namida wa kieta no
Atarashii koi mitsukeru wa
Kinsei mitete

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsu made mo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki da kara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

English Lyrics:

In the clouds
Before daybreak
The two of us
Found Venus

Will our secret love
Vanish softly into the sky
Without us being able to
Tell anyone about it?

With a sigh, the winds change
I cast my feelings to the stars

Awkwardly, these fleeting
Emotions will also
Be reborn in the future

Along the morning footpath, we always
Held hands together
I won't forget that, so
Someday hold me close to you
Because I'll love you forever and ever
I won't show you my tears
Perhaps I can find a new love
Looking at Venus

I was often sitting
By the window
I knew that you had
A girlfriend

Over my shoulder, the smell of grass
Hold on tightly to these feelings

Painfully, these frustrating
Feelings will also
Turn into flowers someday

I'll go into the twilight
My radiant smile
Will go along with me
Tomorrow I'll smile again
I'll be in pain forever and ever
But my tears are gone
I will find a new love
Looking at Venus

Awkwardly, these fleeting
Emotions will also
Be reborn in the future

Along the morning footpath, we always
Held hands together
I won't forget that, so
Someday hold me close to you
Because I'll love you forever and ever
I won't show you my tears
Perhaps I can find a new love
Looking at Venus

.