Kiss! Bang!
This text will be replaced by the flash music player.
Title Translation: Kiss! Bang! [or: Kiss Kiss! Bang Bang!]
Vocals: Komatsu Ayaka (as Aino Minako)
Lyrics: ?
Composition: ?
Arrangement: ?
Guitar: ?
Programming & Other Instruments: ?
Engineer: ?

Album Appearance:
Pretty Guardian Sailormoon Complete Song Collection
[Track 16]

Pretty Guardian Sailormoon Moonlight Real Girl Memorial CD-Box
   Disc 3: Aino Minako Original Album -I'll Be Here-
      [Track 5]

Pretty Guardian Sailormoon Original Album DJ Moon 3
[Track 6]

Translations by: Sarah Henshaw of Ryuusei Fan-Subs
-------------------------------------

Trivia: This song was featured in the live actions series once, in Act 40.

Lyrics
Japanese Lyrics:

"gomen" ne nante
Kao shite minaide
Kanashimi de
Aruki-kata sae wasureru hodo yo
Aenai yoru wa
Dare ga issho na no?
Kiss! kiss! ai no sei ne
Bang! bang!
Heart ana ga aita

Namida wa misetari shinai
Jibun no naka no tatakai dakara
All right

Egao dake ja nai koi wo
Itami wo koete-mamori-nuku no
Anata no koto omou to
Attakaku naru no
('cause anytime)
Sore dake wo
(rainbow in my soul)
Shinjiteru i'll be here

Kimajime-na hito
Nayandeiru dake
Kiss! kiss! ai ga daiji
Bang! bang!
Dakedo kowashisoo yo

Kotoba ga to-girenai yoo
Kanojo no koto wo iwarenai yoo
All right

Egao dake ja nai koi wo
Soredemo
Kono mama dakishimeru
Anata wo suki ni natte
Tsuyoku natta no
('cause anytime)
Sore dake wo
(rainbow in my soul)
Mitsumeteru i'll be here

Itsuka wa dareka ga
Kizutsukisoo demo
(if you want me)
Kokoro (i'll just be here)
Tomaranai (every night)
I can cry if i want to
(cry if i want to)
I can cry like a heavy rain
(cry like a heavy rain)
Soba ni itai dakedo

Egao dake ja nai koi wo
Itami wo koete-mamori-nuku no
Anata no koto omou to
Attakaku naru no
('cause anytime)
Sore dake wo
(rainbow in my soul)
Shinjiteru i'll be there
All right
Woo!

English Lyrics:

Don't look at me with a face that says "I'm sorry".
Sadness can even make a person forget how she walks.

On nights when I don't see you, who are you with?
Kiss! Kiss! It's love's fault, I know.
Bang! Bang! A hole opened in my heart.

I won't show you my tears,
Because this is a battle with myself.

I want a romance not just about smiles.
I'll overcome my pain and protect you.
Just thinking about you makes me feel warm.
('cause anytime)
And that is what...
(rainbow in my soul)
...I put my faith in. I'll be here

Serious people are full of worries.
Kiss! Kiss! Love is important.
Bang! Bang! But I sometimes feel I'm smothering you.

I pray that our conversation won't end.
I pray that you won't talk about your girlfriend.

I want a romance not just about smiles.
Even so, I'll hug you tight for now.
I've become stronger since I fell in love with you.
('cause anytime)
And that is what...
(rainbow in my soul)
...I gaze at. I'll be here

I might hurt someone some day, but even so...
(If you want me)
My heart... (I'll just be here)
...will not stop (every night)
I can cry if I want to
(cry if I want to)
I can cry like a heavy rain
(cry like a heavy rain)
I just want to be with you, but...

I want a romance not just about smiles.
I'll overcome my pain and protect you.
Just thinking about you makes me feel warm.
('cause anytime)
And that is what...
(rainbow in my soul)
...I put my faith in. I'll be here

.