LINK
This text will be replaced by the flash music player.
Title Translation: LINK
Characters Performed by: The Sailor Senshi
Lyrics: Fuyumori Kayoko
Composition: Kosaka Akiko
Arrangement: Kosaka Akiko/Hayashi Yuuzou/Matsunaga Kazuhiko/Matsutake Hideki/Takahashi Masato

Musicals Appeared in:
Kaguya Shima Densetsu
Kaguya Shima Densetsu Kaiteiban
(Dai 2 Bu) Super Revue Musical Show [1]
Tanjou! Ankoku no Princess Black Lady [Kaiteiban] -Wakusei Nemesis no Nazo-

Album Appearance:
Memorial Album of the Musical 7 - Kaguya Shima Densetsu
[Track 20]

Theme Songs 1993-1999
[Track 7]

Memorial Album of the Musical 13 - Shin Kaguya Shima Densetsu
[Track 24]

Marinamoon Special Edition
[Track 22 (short version)]

Translations by: Ken Yuen at Cruel Angel Productions
-------------------------------------

Trivia: Although this song appears on the album for Shin Kaguya Shima Densetsu, it never appeared in the musical itself.

Lyrics
Japanese Lyrics:

Anata to yamiyo ni meguri ai
Nazo wa himotokareta
Motomeau hitomi ga tsunagatte
Hitosuji no hikari ni

Sen'oku no toki wo koe
Anata dake aishite
Mata koko ni kaeritsuita you na
Sou yo mata ROMAN ga hajimaru

Daredemo kiseki wa okoseru
Dareka wo shinu ki de aishite
Itsudemo kiseki wa okoseru
Anata dake dakishimete
Tsuyoku sora ni kakenobori

Futatabi mitabi no guuzen janakute
Kore wa sadame
Karamitsuku kanashimi omoide wo
Sukoshi-zutsu hagashite

Akiraka ni sarete yuku
Ai to iu LINK wo
Hateshinaku tsunagete yuketa nara
Sou yo mata inochi ga moetatsu

Daredemo kiseki wa okoseru
Hitotsu ni kasaneta kokoro de
Watashi no kiseki wa me no mae
Mata hitotsu azayaka ni
Tsugi no LINK anata da to

Towa no chigiri wo
Tsubasa ni kaete
Takaku tobe yo yume wo kiyomeru hoshi made

Daredemo kiseki wa okoseru
Dareka wo shinu ki de aishite
Itsudemo kiseki wa okoseru
Anata dake dakishimete
Daredemo kiseki wa okoseru
Hitotsu ni kasaneta kokoro de
Watashi no kiseki wa me no mae
Mata hitotsu azayaka ni
Tsugi no LINK anata da to

English Lyrics:

With you, on a dark night we meet again
All the mysteries have been cleared away
Eyes seeking each other, contact and link
Becoming a ray of hopeful light

Passing time hundred of billions of times
But I'll only love you
Like how we again return here
That's right! Once again the Romance begins

Anybody can create a miracle
As long as someone is willing to die for love
A miracle will always occur
You are the only one I will embrace
Strengthened, we'll soar into the sky!

Two coincidences, three coincidences...
They're not coincidences, it's all fate!
The web of sad memories
Piece by piece we'll untangle them

It's totally clear...
It's the LINK called love!
If it stays connected to the very end...
That's right! Once again our lives will blaze up

Anybody can create a miracle...
So long as we can make our hearts into one
My miracle is right before my eyes
Once again, vividly...
The next LINK will be with you

An eternal pledge...
It changes into wings...
To the very top... fly!
Fly to the stars that purify dreams!

Anybody can create a miracle...
So long as someone is willing to die for love
A miracle will always occur
You are the only one I will embrace
Anybody can create a miracle...
So long as we combine our hearts into one
My miracle is right before my eyes
Once again, vividly...
The next LINK will be with you

Lyric Variations:
Memorial Album of Musical 13 Version:

Anata to yamiyo ni meguri ai
Nazo wa himotokareta
Motomeau hitomi ga tsunagatte
Hitosuji no hikari ni

Sen'oku no toki wo koe
Anata dake aishite
Mata koko ni kaeritsuita you na
Sou yo mata roman ga hajimaru

Daredemo kiseki wa okoseru
Dareka wo shinu ki de aishite
Itsudemo kiseki wa okoseru
Anata dake dakishimete
Tsuyoku sora ni kakenobori

Towa no chigiri wo
Tsubasa ni kaete
Takaku tobe yo yume wo kiyomeru hoshi made

Daredemo kiseki wa okoseru
Dareka wo shinu ki de aishite
Itsudemo kiseki wa okoseru
Anata dake dakishimete
Daredemo kiseki wa okoseru
Hitotsu ni kasaneta kokoro de
Watashi no kiseki wa me no mae
Mata hitotsu azayaka ni
Tsugi no LINK anata da to

English Lyrics:

With you, on a dark night we meet again
All the mysteries have been cleared away
Eyes seeking each other, contact and link
Becoming a ray of hopeful light

Passing time hundred of billions of times
But I'll only love you
Like how we again return here
That's right! Once again the Romance begins

Anybody can create a miracle
As long as someone is willing to die for love
A miracle will always occur
You are the only one I will embrace
Strengthened, we'll soar into the sky!

An eternal pledge...
It changes into wings...
To the very top... fly!
Fly to the stars that purify dreams!

Anybody can create a miracle...
So long as someone is willing to die for love
A miracle will always occur
You are the only one I will embrace
Anybody can create a miracle...
So long as we combine our hearts into one
My miracle is right before my eyes
Once again, vividly...
The next LINK will be with you

.

. 1 - This song appears as part of the Pretty Soldier Sailor Moon Non-stop Medley, it is the eighth song featured.